Alphabet phonétique international
Par Sy le 6 août 2004 (vendredi), - Lien permanent
quelques éléments sur l'alphabet phonétique international et surtout quelques liens très intéressant.
J'ai essayé de compiler ici des informations recueillies à droite et à gauche et pouvant permettre une représentation de la prononciation des mots. Pour les phonèmes que j'ai représenté (au fur et à mesure que j'ai à m'en servir), j'ai repris le "nom technique du phonème, ainsi que le mot français représentant le mieux le son. Attention, certains sons n'existent pas en langue française. Pour ceux là, il convient de se reporter au nom technique et aux explications fournies sur l'un des nombreux sites traitant de la question. L'affichage des phonèmes nécessite l'utilisation d'une police unicode.
Les Voyelles
Voyelles courantes
[a ] le a parapluie (dit a antérieur)
[ɑ] le a de tâche (dit a postérieur ou vélaire) tâche
[e] le é de blé (dit e fermé)
[ɛ] le è de chèvre (dit e ouvert)
[i] le i de lit
[o] le o de hôte (dit o fermé)
[ɔ] le o de botte (dit o ouvert)
[u] le ou de mou (dit ou français)
[y] le u de curieux (dit u français)
[ø] le e de peu (dit eu fermé)
[œ] le e de peur (dit eu ouvert)
[ə] le e de le (dit e muet, instable ou féminin)
Voyelles nasales
ces voyelles sont constituées à partir des voyelles de base
[ɑ̃] le en de lent (a nasal)
[ɔ̃] le on de long (o nasal)
[ɛ̃] le in de lin (e nasal)
[œ̃] le un de l'un (eu nasal)
Semi-voyelles
[j] le i de mien (dit yod)
[ɥ] le u de nuit
[w] le ou de oui
Webographie
- Quelques pages consacrées à la phonétique et à la phonologie sur le site Sur les sentiers de la Linguistique réalisé par Henriette Gezundhajt, (Département d'études françaises de l'Université de Toronto),
- l'alphabet phonétique proposé par Chantez vous français ? où Olivier Bettens (Cossonay, Suisse) propose pages destinées à vous permettre de chanter correctement le (vieux) français,
- l'alphabet complet proposé par l'International Phonetic Association devrait servir de référence. Très honnêtement, tel que présenté c'est assez incompréhensible... A conserver en mémoire toutefois car comportant de nombreux liens,
- Sylvain Lavoie ayant parcouru cet article m'a signalé avoir mis en ligne une version en ligne une version française en une page de l'alphabet phonétique international [pdf]. C'est un document très utile et pratique. A noter que la page de documents qu'il propose recèle également d'autres trésors (en pdf aussi malheureusement...) en particulier si vous travaillez sur le sanskrit,
- la Section de Linguistique de l'université de Lausanne n'est pas très riche sur le thème de la représentation, toutefois le panorama proposé sur le thème de la prononciation et la formation des sons est très intéressant,
- le professeur John Wells de l'Université de Londre vous dira tout ce que vous devez savoir si vous voulez mettre de la phonétique en ligne.